24 juillet, 2010

라벤더 이야기 1


일주일 전, 매주 토요일 오전마다 열리는 꽃시장에서 라벤더를 6£를 주고 구입했다.
라벤더가 너무나 사랑스러워서 데리고 오지 않으면 상사병 걸린 사람마냥 안절부절만 할 것
같았기에 기쁜 마음으로 집으로 고이 안고 왔다.
      
    "내 방문을 열고 들어오면 확 풍기는 라벤더 향내음. 꼭 나를 반기는 기분이야."



평소 식물 키우기에 있어서는 참으로 문외한인 내가, 라벤더를 키울 생각을 하다니.
어렸을 적, 친구가 선물해 준 한 식물을 키우다가 말라죽어가는 것을(난 정말 최선을
다했다) 할머니께서 잠깐 손보신 것 뿐인데 정말 드라마틱하게도 언제 그랬냐는 듯 다시
푸른 잎파리를 드러내는 그 식물을 보고 충격을 먹은 기억이 난다. 두번 다시는 그렇게
되지 않으리라 다짐을 하며 ㅡ

라벤더 키우기에 대해 궁금하여 정보를 얻던 도중, 한국에서 라벤더 키우는 사람들이 꽤
많다는 것을 알게 되었다. 라벤더 본 고장인 프랑스 사이트에서 찾아보면 더 정확한 정보를
얻을 수 있을 것 같아서 돌아가다니던 도중 발견한 어떤 사이트. 번역을 해보았다.
(무턱대고 시작한 거지만 힘들었다 솔직히.)

Lavande

La lavande nous offre son merveilleux parfum de soleil. Une note ensoleillée sans pareil au jardin ! Même en plein hiver, la forme arrondie de la lavande et sa belle couleur argentée accrochent le regard quand le jardin est au repos.
(라벤더는 태양의 가장 강력한 향기를 내뿜는다. 정원과는 다른 햇볕이 아주 잘 드는 곳의 결과물이다.

한 겨울에도 라벤더는 퍼지고 그 어여쁜 은빛의 광채도 정원이 생기가 없을 때조차 시선을 끈다.

Qui ne connait pas la lavande ? (라벤더를 모르는 사람, 거기 있나요?)

Lavande en pot et en massifLe nom Lavandula provient du latin lavare, qui signifie laver, allusion à l'utilisation très ancienne de cette plante dans les sels de bains, les onguents, les parfums. La lavande est connue depuis la nuit des temps pour son parfum et ses propriétés apaisantes et antiseptiques. Une note ensoleillée sans pareil au jardin !

(Lavandula라는 이름은 입욕소금, 방향제, 향수로 쓰이는 아주 오래된 식물로 사용된다는  '정화하다'의 라틴어 lavare에서 유래했다. 라벤더는 그 시대의 밤에 향수와 정화,살균을 위해 밤에 사용한 이래로 유명해지기 시작했다. 정원과는 다른 양지바른  곳의 산출물인 것이다.)

Espaces bleutés (푸른기가 도는 장소)

Qui n'a rêvé de longues promenades au milieu de champs de lavandes en fleurs ?

(라벤더로 가득 찬 꽃밭 한가운데의 길고 긴 산책을 꿈꾸지 않는 사람이 있을까?)

Facile à cultiver et beaucoup plus passe-partout qu'il n'y paraît, la lavande nous offre son merveilleux parfum de soleil. Portés par de longues hampes, ses épis bleus, mauves, violets ou blancs embaument les jardins et produisent un abondant nectar qui attire les abeilles. Inspirez-vous des champs de lavande et plantez vos pieds de lavande en ligne pour former de belles haies basses le long des allées ou en petite haie de séparation, au potager ou au verger. On les plante aussi dans les massifs, sur un talus, dans toutes les zones difficilement accessibles du jardin. Un bel effet décoratif qui demande peu de soins.

(재배하기 쉽고 여기저기 도처에서 쉽게 지나치는 라벤더는 태양의 가장 강력한 향기를 내뿜는다. 긴 꽃대와 파란색, 엷은 보라색, 보라색 그리고 흰색의 꽃머리는 정원을 향기롭게 하고 꿀벌을 유인하는 풍부한 꽃꿀을 생산한다. 길을 따라 길게 뻗어진 낮고 아름다운 울타리를 형성하거나 채소밭이나 과수원같이 분리된 작은 울타리를 만들기 위해서 길을 따라 라벤더를 심고 그것으로부터 영감을 얻는다. 또한 사람들은 다량으로 라벤더 덤불을 형성하여 재배하고, 경사진 곳 같이 정원과 접근성이 떨어진 모든 곳에도 라벤더를 심는다. 당신을 돋보이게 하는 그 아름다운 결실은 사람의 적은 손을 요한다.)

La Provence au balcon (발코니에서 프로방스를 !)

Une touffe de lavande dans une poterie en terre cuite style provençal ou florentin fait merveille. De nombreuses variétés naines sont proposées aujourd'hui et donnent d'excellents résultats en jardinière. Choisissez un contenant de 30 cm, dont le volume sera de 1,5 à 2 fois celui de la motte. Un terreau de tourbe et d'écorces allégé par un tiers de sable de rivière grossier convient bien pour la plupart des espèces. Pour Lavandula stoechas, ajoutez un tiers de terre de bruyère afin d'acidifier le substrat. Dans tous les cas, n'utilisez jamais de bac à réserve d'eau et vérifiez que le pot dispose bien d'un trou d'évacuation des eaux d'arrosage en excès.

(땅에 라벤더 다발이 담긴 따듯한 색감의 프로방스풍의 도기나 피렌체풍의 도기는 단연 최고로 돋보이게 만들어준다. 아주 다양한 왜소한 종들이 요즘 권장되고 있으며 화분과 접목하면 훌륭한 결과물을 안겨준다.  30cm의 화분을 골라라 그것의 면적은 흙이 담긴 화분의 1.5배에서 2배 가량 되어야 할 것이다. 어떤 거친 강물의 모래에 의해 형성된 단단한 부식토와 저지방의 껍질은 여기저기 퍼져있는 라벤더에 적당하다. Lanandula stoechas(라벤더)에 하층토를 산성화시켜주기 위해 히드부식토를 첨가해주어라. 이러한 모든 경우에서 물 전용 화분을 사용하지 말고 화분에 물이 지나칠 때 물이 빠져나가는 구멍이 잘 배열되어 있는지 확인해라.)

Décor des quatre saisons (4계절의 장식)

Les premières lavandes fleurissent dès le mois de mai et si vous jouez habilement sur les décalages de floraison des différentes variétés, vous pourrez bénéficier des beaux épis épanouis jusqu'à la fin de l'été. Une touffe de lavande fleurit durant un mois et demi environ et elle restera décorative durant de longs mois en fin de floraison, avec ses épis secs parfumés et colorés. Son feuillage persistant aux reflets argentés conservera son attrait jusqu'à la prochaine floraison. Même en plein hiver, la forme arrondie de la lavande et sa belle couleur argentée accrochent le regard quand le jardin est au repos.

(5월이 시작되자마자 처음으로 라벤더는 꽃이 피기 시작한다. 그리고 당신이 솜씨좋게 다양한 종류의 꽃들의 개화시기를 조정할 수 있다면 당신은 여름 끝까지도 그 예쁜 라벤더의 향연을 만끽할 수 있을 것이다.  라벤더는 약 한달 반동안 피고 개화 마지막의 긴 시간 동안에도 붉은 빛의 마른 꽃망울의 향내음이 여전히 당신을 돋보이게 장식을 해 줄 것이다. 은빛으로 깊게 빛나는 라벤더 잎은 그녀의 매력을 다음 개화가 찾아올 때까지 보호할 것이다. 한 겨울에도 라벤더는 퍼지고 그 어여쁜 은빛의 광채도 정원이 생기가 없을 때조차 시선을 끈다.

Parfum d'intérieur (실내의 라벤더 향)

Pour les bouquets secs, coupez les inflorescences avant que les fleurs ne soient complètement ouvertes, les épis composent des bouquets très durables.

(마른 꽃다발을 만들기 위해서는 꽃잎이 완전히 피기전에 꽃송이를 잘라라. 그 꽃망울들은 아주 오래 지속되는 꽃다발이 된다.)

Rien de plus facile que de confectionner des petits sachets parfumés pour embaumer le linge ou d'utiliser les feuilles et les épis séchés dans un pot-pourri.

(오랫동안 향기를 간직하기 위해 작은 향주머니를 만들거나 썩은 항아리에 잎이나 마른 꽃망울을 이용하는 것 만큼 쉬운것은 없다. )

Mariages réussis (배합의 성공)

La lavande s'associe fort bien avec des vivaces et des rosiers, mais aussi des graminées. Selon votre inspiration, vous pourrez composer vos massifs, tonalité classique ou moderne, ambiance douceur ou tonique.

(라벤더는 다년생 식물, 장미나무, 또한 수풀과도 잘 어울린다. 당신의 결심에 의해 거대한 라벤더 덤불을 형성할 수도, 고전적이거나 현대적인 인상을 만들수도, 온화하고 생기를 불어 넣어주는 환경을 조성할 수도 있을 것이다.)

  • Jardin chic : la lavande est magnifique avec des lis ou plantée en alignement le long d'une pergola ou d'arceaux de rosiers grimpants.
  • Jardin moderne : mélangez lavandes et graminées. Les herbes folles contrastent par leur fantaisie, avec la sobriété élégante des touffes sphériques de lavandes.
  • Jardin tonique : en raison de leur couleur bleutée, les lavandes conviennent bien avec toutes les fleurs jaunes. Les variétés violettes font merveille avec des fleurs orange vif, comme des roses d'Inde ou certaines variétés d'helenium.
  • Jardin douceur : associez du blanc et du rose tendre à des lavandes bleues, en optant de préférence pour des rosiers de type ancien, à fleurs en bouquets. Un bel ensemble est obtenu avec des Phormium, dont les feuilles panachées de jaune ou de rose paraîtront encore plus brillantes en compagnie des tonalités glauques ou grises des lavandes.
  • 멋진 정원: 라벤더는 백합과 함께, 혹은 길게 정렬된 페르골라나 서로 휘감고 도는 장미덩굴에 심으면 환상이다.
  • 현대적인 정원: 라벤더와 풀을 섞어라. 무성한 잡초는 라벤더의 둥근 수풀뭉치들의 소박한 우아함과 함께 잡초의 참신함에 의해 대비된다.
  • 생기있는 정원: 라벤더의 푸른빛을 이유로 그 어여쁜 꽃들은 노란색의 어떤 꽃들과도 어울린다. 보라색 종들은 인도장미나 헬레니움의 어떤 종들같은 선명한 오렌지빛의 꽃과 함께라면 단연 독보적이다.
  • 온화한 정원:  고대 타입의 장미덩굴을 더 선호한다면 하얗고 은은한 장미빛은 푸른색의 라벤더와 부케의 꽃에 결합시켜라. 함께 어우러진 예쁜 꽃은  Phormium을 얻게 되는데 이것은 노란색이나 장미빛으로 혼합된 잎들을 말하는데 이것은 청록색이나 라벤더의 회색빛의 인상과 함께 결함하여 한층 더 밝게 보일 것이다.

Une plante peu exigeante facile à réussir (까다롭지않은 라벤더, 잘 기르기)

Sol (토양)

Votre lavande se plaira dans toute bonne terre de jardin légère et drainée, moyennement fertile, plutôt calcaire (sauf Lavandula stoechas). Les terres pauvres, caillouteuses, sèches, même arides conviennent bien aussi.

(당신의 라벤더는 가볍고 배수가 잘 되는 좋은 땅, 중간쯤 비옥하고 오히려 석회질토양(Lavandula stoechas는 제외하고)에서라면 아주 좋아할 것이다. 척박하고 조약돌이 있으며, 건조하고 심지어 불모의 땅에서도 역시 적당하다.)

Exposition (빛의 정도)

Les lavandes préfèrent bien sûr le plein soleil. Préférez les expositions chaudes.

(라벤더는 햇볕이 쨍쨍하게 내리쬐는 곳을 좋아한다. 뜨거운 볕에 노출되는 편을 선호해라.

Plantation (심기)

La plantation de la lavande s'effectue de préférence au printemps, lorsque les gelées ne sont plus à craindre. Espacez les plantes de 40 à 50 cm (compter 5 pieds au m2). Les lavandes achetées en conteneurs doivent être "habillées", en démêlant les racines et en éliminant le chignon (les racines devenues trop longues dans le pot et qui risquent d'étouffer).

(라벤더 심기는 영하의 날씨에도 두려울게 없지만 봄에 행해지는것을 선호한다. 40~50cm 정도 간격을 두고 심어라 (2m에 5걸음 정도) 화분에 든 라벤더를 구입했다면 뿌리를 식별하면서,목덜미를 제거하면서 가지치기는 꼭 해 주어야 한다. (뿌리는 화분에서 아주 길어지며, 성장하는데 위험하다.)

La plantation automnale est réservée aux régions à climat doux.

(가을의 모종심기는 온화한 기후의 지역에서 권장된다.)

Améliorez la terre d'origine avec un peu d'amendement organique (deux poignées par trou). Dans les terres lourdes, jetez du sable grossier au fond du trou. Enterrez bien le haut de la motte. La croissance est peu rapide, comptez trois ans pour obtenir une touffe généreuse et très florifère.

(라벤더가 심길 흙에 구멍마다 두 움큼의 아몬드를 넣어서 개선시켜라. 무거운 흙에는 구멍 깊숙히 아무렇게나 모래를 뿌리고 흙덩어리의 높은 곳에 심어라. 성장은 빠르지 않으므로, 무성한 수풀과 개화를 얻기 위해서는 3년을 예상해라.)

Taille (가지치기)

La taille est indispensable, mais très simple. Opérez en mars-avril, en rabattant les pousses défleuries à 2 ou 3 cm de leur point de naissance. Utilisez une cisaille à haies à lames courtes. Veillez à maintenir une silhouette arrondie. Écimez les jeunes plants de moins de trois ans pour qu'ils se ramifient bien et développent le moins de bois possible. L'intervention de printemps doit être faite avant l'apparition des ébauches florales (avril).

(가지치기는 필수적이지만 매우 간단하다. 3월-4월에 행하고, 시든 부분을 자라난 끝의 2-3cm 정도 접으면 된다. 날이 짧은 가위를 사용해라. 풍성함을 보존하도록 노력해라. 풍성하고 가능한한 가지가 덜 자라도록 3년이 덜된 노란부분의 끝을 잘라줘라. 봄의 도움으로 4월쯤 꽃의 발육이 나타나기 전에 해내야한다. )

Tailler la lavande en été permet de réaliser les bouquets de fleurs séchées et d'entretenir la forme des buissons.

(여름에 라벤더 가지치기는 마른 꽃 부케를 만들고 덤불의 형태를 유지하는것을 가능하게 한다.

Entretien (유지하기)

Désherbez soigneusement les jeunes plantations de lavande. Un paillis organique de coques de cacao ou de paillette de lin est conseillé.Dans une terre de qualité normale, il est inutile de fertiliser la lavande.Arrosez seulement lorsque le sol est vraiment très sec.

(신중하게 라벤더의 노란부분을 뽑아내라. 카카오껍질의 짚풀이나 아마포가 권장된다. 보통의 질을 가지고 있는 땅에서 라벤더를 비옥하게 하는것은 불필요하다. 땅이 정말로 말랐을때만 물을 줘라.

Arrosage (물주기)

La lavande est un vrai chameau; une plante parfaite pour un jardin sans arrosage. Plantez des lavandes dans les parties du jardin que vous arrosez peu ou pas du tout en été.

(라벤더는 정말로 낙타처럼 물을 저장하고 완전히 아예 물을 주지 않는 정원을 위한 식물이다. 여름에 물을 거의 주지않거나 아예 주지 않는 정원의 몇몇 부분에 라벤더를 키워라.)


Pied de lavande dégarni ?

Les lavandes ont tendance à se dégarnir du pied en vieillissant, surtout si elles ne sont pas taillées régulièrement. Mieux vaut alors remplacer la touffe, car une taille sévère donne rarement de bons résultats, les repercements sur le vieux bois étant assez rares.

(라벤더 밑둥은 쳐라?

라벤더는 늙어(?)가면서 밑둥이 지는 경향이 있다. 특히 주기적으로 가지치기를 해주지 않는다면 말이다. 수풀들을 대신 쳐주는게 낫다. 왜냐하면 심각한 가지치기는 좋은 결과를 안겨주기가 어렵기 때문이다. 늙은 나무가지에 구멍이 생기는것은 충분히 드문 상태이다.)

                    출처 :

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire